FC2ブログ
いつものごとく、サイトめぐりをしてたらこんな記事を見ました。
らばQで、トゲの抜けたハリネズミという衝撃的な画像を見た後、こんな文があったのですが……

ちなみに英語でハリネズミは"hedgehog"と言います。
イギリスではハリネズミは生垣などの下にいることが多く、豚のように鼻を鳴らしてがつがつ穴を掘ることから、"hedge"(垣根)+"hog"(ブタ)となったそうです。


ハリネズミってブタって意味があったのか……

なんかびっくりだ。
スポンサーサイト



2009.03.30 Mon l l COM(0) TB(0) l top ▲

コメント

コメントの投稿












       

トラックバック

トラックバックURL
→http://oddsblog.blog113.fc2.com/tb.php/262-33eaf6a8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)